НАВЧАННЯ СТУДЕНТІВ-ЕКОНОМІСТІВ АНГЛІЙСЬКОЇ ФАХОВОЇ ЛЕКСИКИ З УРАХУВАННЯМ КОГНІТИВНИХ СТРАТЕГІЙ - Наукові конференції

Вас вітає Інтернет конференція!

Вітаємо на нашому сайті

Рік заснування видання - 2014

НАВЧАННЯ СТУДЕНТІВ-ЕКОНОМІСТІВ АНГЛІЙСЬКОЇ ФАХОВОЇ ЛЕКСИКИ З УРАХУВАННЯМ КОГНІТИВНИХ СТРАТЕГІЙ

16.09.2024 15:30

[4. Педагогічні науки]

Автор: Тимохіна Віра Сергіївна, старший викладач англійської мови, Таврійський національний університет ім. В.І. Вернадського


Вибір Україною курсу на входження в європейський економічний та освітній простір, інтеграція з європейськими країнами, інтернаціоналізація ділових стосунків у різних сферах діяльності людини підвищує попит на випускників факультетів економічних спеціальностей, які б вільно володіли іноземною мовою і культурою іншомовного спілкування. У цьому контексті великого значення в системі вищої освіти нашої країни набуває навчання студентів-економістів фахової лексики, оскільки успішність іншомовного професійного спілкування значною мірою визначається таким рівнем володіння лексичними навичками , який забезпечить здатність студентів швидко і вільно висловлюватися іноземною мовою. Відомо, що навчання іншомовної фахової лексики студентів економічних спеціальностей виступає необхідним складником у досягненні головної мети навчання іноземної мови -оволодіння англійською мовою як засобом фахового спілкування, що є одним із напрямів розвитку сучасної методичної науки зокрема такого напряму як “англійська  для професійних цілей”(“English for Specific Purposes”).

Мета статті – визначити основні компоненти когнітивного підходу та комплекс вправ  для навчання студентів-економістів англійської фахової лексики. 

Фахова лексика складає основу професійної комунікації в економічній сфері. Вона охоплює терміни, фразеологізми та кліше, що використовуються в економічних текстах, а також у мовленні економістів. Володіння цими мовними засобами дозволяє майбутнім фахівцям не лише правильно розуміти спеціалізовані тексти, але й ефективно взаємодіяти з колегами та клієнтами, аналізувати економічні явища та брати участь у наукових дослідженнях.

Незважаючи на наявні досягнення у вирішенні проблеми навчання іншомовної фахової  лексики, питання її ефективного навчання залишається все ще до кінця не вирішеним. Вирішення цієї проблеми ми вбачаємо в застосуванні нових підходів до навчання, одним з яких є когнітивний підхід. З позицій когнітивного підходу навчання лексики повинно здійснюватися на основі активного й цілеспрямованого залучення когнітивних стратегій переробки, збереження та відтворення інформації [1].

Когнітивні стратегії -це методи і прийоми, які використовуються для кращого сприйняття, запам`ятовування та застосування інформації. У контексті навчання фахової лексики когнітивні стратегії включають:

Аналіз і синтез: Студенти навчаються розділяти  складні терміни на складові частини, аналізувати їх значення, а потім синтезувати ці знання для створення нових термінів або розуміння незнайомих слів.

Асоціації: Використання асоціативного мислення допомагає студентам краще запам`ятовувати терміни. Наприклад, можна пов`язувати новий термін з відомим словом або образом, що полегшує його запам`ятовування.

Мнемотехніка: Мнемомічні прийоми дозволяють ефективно запам`ятовувати складні терміни за допомогою рим, абревіатур або візуальних образів [4].

Контекстуальне навчання: Студенти засвоюють лексику через контекст, що дозволяє краще розуміти значення термінів і використовувати їх у відповідних ситуаціях.

У навчанні студентів-економістів важливо використовувати різні практичні методи для закріплення фахової лексики:

Рольові ігри: Студенти моделюють ситуації з реального економічного життя, де використовують фахову лексику у  відповідному контексті. Важливим критерієм до цього висувається наявність комунікативності [2], оскільки без неї неможлива реалізація спілкування.

Аналіз текстів: Робота з науковими статтями, економічними оглядами та іншими джерелами дозволяє студентам ознайомитися з актуальною фаховою лексикою.

Групові проекти: Співпраця в групах стимулює обговорення та застосовування економічної лексики, що сприяє глибшому засвоєнню матеріалу.

Слід відмітити, що існує розроблений комплекс вправ для навчання студентів економічних спеціальностей англійської фахової лексики, який ураховує когнітивний підхід до навчання іншомовної фахової лексики, а також сучасні вимоги до вправ (В.Д. Борщовецька) [1], (Н.К. Скляренко) [2].

Слід враховувати сучасні вимоги:

- комунікативність;

- вмотивованість мовленнєвих дій студентів;

- створення навчально-комунікативних ситуацій трьох рівнів керованості мовленнєвими діями студентів;

- новизна;

- культурологічна спрямованість;

- професійна спрямованість;

- забезпечення студентів у процесі виконання вправ необхідними вербальними та невербальними опорами [2].

Розробляючи комплекс вправ, були використані сучасні дидактичні, загальнометодичні та спеціальні методичні принципи навчання іншомовної мовленнєвої діяльності. Серед дидактичних принципів найважливішими є принципи доступності й посильності, наочності, свідомості, проблемності, систематичності та послідовності. Щодо загальнометодичних принципів, то в руслі комунікативного методу навчання обирається принцип комунікативності, навчання мовлення як форми соціальної поведінки, мовленнєво-розумової діяльності. До спеціальних методичних принципів відносяться лінгвістичні особливості і методичні типології відібраних лексичних одиниць, а також застосування когнітивного підходу до навчання іншомовної фахової лексики.

Як відомо, засвоєння лексичного матеріалу відбувається поетапно: І етап-автоматизація дій студентів з новими лексичними одиницями на рівні слів, словосполучень і речень; II етап-автоматизація дій студентів з новими лексичними одиницями на рівні речень та понадфразових єдностей; III етап-удосконалення навички [1]. Виходячи з поетапності формування і розвитку мовленнєвих навичок і вмінь та спираючись на загальну систему вправ для навчання спілкування іноземною мовою [3], можна визначитися з метою для кожного етапу.

Метою вправ І етапу є ознайомлення студентів зі звуковим і графічним образом лексичних одиниць, з їх семантичними особливостями, сполучуваністю та морфологічними правилами. На цьому етапі виконуються рецептивно-репродуктивні вправи на імітацію, номінацію та ідентифікацію лексичних одиниць. Для І етапу навчання фахової лексики характерними є переважно некомунікативні повністю керовані, індивідуальні вправи із слуховими та зоровими формальними опорами. Вони не лише повідомляють значення лексичних одиниць і сприяють первинному закріпленню лексики, але й встановлюють зв`язки з іншими аспектами мови (граматикою, фонетикою).

Вправи ІІ етапу спрямовані на відпрацювання різних окремих операцій, що складають основу функціонування комплексних операцій лексичної навички. Це вправи на вибір лексичних одиниць із семантичного простору адекватно задуму висловлювання. За своїм характером ці вправи є умовно-комунікативні,  індивідуальні, частково керовані, із слуховими та зоровими формальними й змістовими опорами і передбачають наявність мовленнєвого завдання  і мовленнєвої ситуації.

На ІІІ етапу лексична навичка удосконалюється. Тут виконуються вправи на включення лексичної одиниці у просте і складне висловлювання, а також вправи, які запезпечують плавний перехід від удосконалення лексичних навичок до розвитку мовленнєвих умінь. Усі вправи є комунікативними, з мінімальним керуванням, призначені для індивідуальної та парної роботи. Вони передбачають наявність ситуації і мовленнєвого завдання [1].

Висновки: Навчання студентів-економістів фахової лексики з використанням когнітивних стратегій є важливим аспектом підготовки до професійної діяльності .Впроваджування таких стратегій у навчальний процес сприяє кращому розумінню та засвоєнню економічної термінології, що підвищує рівень професійної компетенції.

Література:

1. Борщовецька  В.Д. Етапи навчання студентів-економістів англійської фахової лексики з урахуванням їх когнітивних стратегій // Вісник КНЛУ. Серія “Педагогіка та психологія”.-К.:Вид. центр КНЛУ.-2002- Вип.5.-С.188-196

2. Скляренко Н.К. Сучасні вимоги до вправ для формування іншомовних мовленнєвих навичок і вмінь // Іноземні мови .-№3.-С.3-7.

3. Методика викладання іноземних мов у середніх навчальних закладах: Підручник.Вид.2-е випр. і перероб./ Кол. авторів під керівн. С.Ю.Ніколаєвої.-К.: Ленвіт, 2002.-С.64-71

4. http://www.nasha-persha.org.ua.



Creative Commons Attribution Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution 4.0 International License
допомога Знайшли помилку? Виділіть помилковий текст мишкою і натисніть Ctrl + Enter
Конференції

Конференції 2024

Конференції 2023

Конференції 2022

Конференції 2021

Конференції 2020

Конференції 2019

Конференції 2018

Конференції 2017

Конференції 2016

Конференції 2015

Конференції 2014

:: LEX-LINE :: Юридична лінія

Міжнародна інтернет-конференція з економіки, інформаційних систем і технологій, психології та педагогіки

Наукові конференції

Економіко-правові дискусії. Спільнота